大家好,今天小編關注到一個比較有意思的話題,就是關于日本純音樂古典的問題,于是小編就整理了2個相關介紹日本純音樂古典的解答,讓我們一起看看吧。
你舉的例子是真正有名有姓的名將、貴族、武士階層,古代日本百姓一般只有名,太郎、二郎、三郎的叫可沒什么詩意,大部分日本姓氏都是明治維新時造出來的,什么山口、松下、田中、渡邊、井上,一目了然、通俗易懂,也就沒什么浪漫氣息了。順便提一句,“初戀臉”“Gakki”新垣結衣姓氏才有來頭,祖先應是來自中國,我國古籍里也有“新垣”這個姓氏。
首先,在說明這個問題,解釋一下我國的復姓。
復姓在中國歷史上大多都是貴族和神族擁有的,具有很高的社會地位,縱觀身邊是復姓的人,你會發現大多有比較好的家境,受比較好的教育。
和中國復姓的讀音一致,幾乎所有的日本姓都是兩個字或以上
這是一個非常重要的因素,因為復姓在我們生活中的稀缺,造成了日本姓可以填補這一空白。
對動物、鬼神、祖先的原始崇拜一直在日本延續,而中國正逐步消失
中國現在的取名基本不會加入動物了,也基本忌諱鬼神,這種傾向我們自然不能說可取不可取,但是日本這種傳統卻一直在延續,我們對于這種稀缺性的追求再次導致我們對于日本姓名的追捧。
對于傳統的仰視,才是我們覺得日本姓名有古典美感的源頭
一個民族缺什么,就會努力追尋什么。無須諱言,在傳統的傳承上,我們落后在日本之后何止十年,在滿大街的建軍建國建設建民,和一菜場的王芳王慧王艷王婷中,我們對個性化的姓氏有著無比的艷羨。
也許,經濟上的騰飛并不能掩蓋住我們文化上與先進國家的差距,奮起直追,還是鍵盤狂噴,選擇權在你手里?還是在你心上?
本文插圖來自網絡,版權屬于原作者!
一般比較優雅的日本人名都是古名,現在的名字就比較隨意,這個是兩個方面造成的:
1、古代日本有名有姓的都是貴族,受過良好的教育,文化水平比較高;
2、一般老百姓也就是庶民是沒用性的,所以一般不會被記載,就比如大兒子叫太郎二兒子就叫次郎,就是這么隨性。
上述情況直到明治維新的時候才從根本上改善,但也為日本造成了一定的麻煩。這個改善是每個人都要有姓氏,但那時候大多日本人沒用文化,也不敢叫那些大宗族的姓。就隨意的給自己起個姓,住田地的就是田上,住山邊的不是叫山口就是叫山下。住河口的有渡口的就叫渡邊。所以這個時期就會出各種奇怪的姓。名字也是千奇百怪。
像小泉純一郎,家里人在明治維新的時候住井或者小河邊上,才姓的小泉,純一郎就是長男的意思。現代日本人起名字就是這么隨意。
大家好,我是木木創作。
對日本有一定了解的人都應該知道,日本的地名和人名基本上都是我們的漢字。像京都,名古屋聽起來很潮很唯美。之所以會這樣,因一位女天王所致。
在中國唐朝時代,日本就有一位元明天皇,當時因為日本與唐朝的交流,漢字就傳入了日本,深受日本人的喜愛,但由于用法不統一又造成了很多的混亂,所以這位女王就實施了影響至今的的一個政策:全國地名一律使用漢字。據說當時日本的皇室宗族學會漢語是最基本的要求,日本的官場稱謂也都改成了中式名字。
當時唐朝的文化一直影響到了現在!日本人取名字會結合漢詞詩賦,在研究中國歷史的基礎上起名字,他當然會帶有文化古典的氣息。所以像這類名字,聽起來就很唯美,很有古典氣息也不足為怪!
這個問題讓我想到古風歌曲速成攻略:
常用詞:朱砂 天下 殺伐 人家 韶華 風華 繁華 血染 墨染 白衣 素衣 嫁衣 傾城 孤城 空城 舊城 舊人 伊人 心疼 春風 古琴 無情 迷離 奈何 斷弦 焚盡 散亂 陌路 亂世 笑靨 淺笑 明眸 輕嘆 煙火 一生 三生 浮生 桃花 梨花 落花 煙花 離殤 情殤 愛殤 劍殤 灼傷 倉皇 匆忙 陌上 清商 焚香 墨香 微涼 斷腸 癡狂 凄涼 黃梁 未央 成雙 無恙 虛妄 凝霜 洛陽 長安 江南 忘川 千年 紙傘 煙雨 回眸 公子 紅塵 紅顏 紅衣 紅豆 紅線 青絲 青史 青冢 白發 白首 白骨 黃土 黃泉 碧落 紫陌 情深緣淺 情深不壽 莫失莫忘 陰陽相隔 如花美眷 似水流年 眉目如畫 曲終人散 繁華落盡 不訴離殤 一世長安
這些歌詞是不是非常常見?
基本句式: 1.xx,xx,xx了xx。
2.xxxx,xxxx,不過是一場xxxx。
3.你說xxxx,我說xxxx,最后不過xxxx。
4.xx,xx,許我一場xxxx。
5一x一x一xx,半x半x半xx。
6.你說xxxx xxxx,后來xxxx xxxx。
7.xxxx,xxxx,終不敵xxxx。
注意事項: 1.使用一個句式時一定要多重復幾次,形成看起來異常高端的排比句。 2.[殤]這個字惡俗到爆,一定要多用。 3.不要隨意用連詞,就讓這些動詞名詞形容詞堆在一起,發生奇妙的反應。 4.填句子千萬不能有邏輯性!填句子千萬不能有邏輯性!填句子千萬不能有邏輯性!重要的事情說三遍。 例句: 1.江南煙雨,陌上白衣,不過是一場情深緣淺。 伊人回眸,繁華落盡,不過是一場煙火迷離。 浮生微涼,白骨成雙,不過是一場三世離殤。 2.舊城,未央,許我一場墨染清商。 亂世,無情,許我一場白衣倉皇。 忘川,千年,許我一場奈何成雙。
目前在古風圈的確存在部分堆砌,重復,不知所云的毛病,但是也有高質量的作品,圈子大了作品質量是參差不齊的。希望創作者多賦予作品靈魂,而不是只靠這種粗淺的速成,做出打動人心的東西。
喜歡請點贊關注,前程無憂,陪你走過職場路~
首先,我覺得標題是一個偽命題
古風≠“詞藻華麗”
當我看到這個標題,很氣憤,對于一個骨灰級古風愛好者,“詞藻華麗”暗含著對古風的批判,即歌詞華美但無實質。
單純講歌詞的話,不見得現在的流行歌曲的作詞有多么高尚和值得推崇。相反,大家可以去聽一下Winky詩的《山鬼》,我有發過關于它的文章,在這里我想強調的是它的作詞是屈原,沒錯,就是讓我們清明節紀念的那位中國古代先人。古人的語言晦澀難懂,通過古風創作者編曲更能幫助我們理解一些名作。
當然這個是個例,但是反觀眾多古風歌曲,還沒有一個概念或者定——說點聽不懂的話就是古風了嗎?首先我們要界定古風的邊界,什么事古風歌曲,在聽了這么多,了解了這么多古風歌曲之后,那些具有故事背景、作詞能表達一定中心思想的可以算作古風。特別注意的是,當今很多流行歌手在唱腔和作詞作曲上偏向古風,說點文縐縐的話,但這不是古風,真正的古風創作首先來源于一個對古風極其熱愛的作者。
古風≠“二次元”
二次元是動漫相關的詞匯,不知道為什么會被放到這里。古風與二次元是兩個概念。二次元,來自于日語的"二次元(にじげん)",意思是"二維",在日本的動畫愛好者中指動畫、游戲等作品中的角色, 相對地,"三次元(さんじげん)"被用來指代現實中的人物。
而古風,是古風創作者多傳統文化加工、使其更加符合現代人的審美而出現的一種形式或者載體。
古風真的沒有“實際含義”嗎
不知道問題中的實際含義具體指什么?現的歌曲的實際含義你能說清楚嗎?
“歌以傳情”,古風可以傳達美好羞澀的愛情(《桃花劫》——東籬);
娓娓敘述愛而不得的痛苦(《諾言老》Winky詩);
豪邁的講述浪子情懷(《日暮歸途》——安九);
又或是譜一曲對人生的思考(《生如逆旅》——貳嬸、吾恩:“似蜉蝣逆旅,朝生而暮盡,此一盡,一生癡無從計”)。
我覺得古風傳達的情感比現代歌曲更加深刻,字里行間積淀著中華千年來的氣質與華宇。
在當代的快餐文化占主流的當下,與古風歌曲相比較的流行歌曲是一種急湍式的洪流,反應當下緊促、不能喘息的生活;而古風歌曲恰恰相反,它是一種慢,它讓我們在字里行間和華章中真的能夠去體會樂曲的美妙,體會生活的酸甜苦辣,體會愛情的美好,體會人生的意義。
作為一個古風愛好者,希望有越來越多的創作者為我們帶來更多的視覺盛宴!希望喜歡古風的小伙伴們和我一起分享古風歌曲!
之前在B站看過一個視頻,名字叫"不要相信歌詞,他們為了押韻什么都干得出來",建議大家可以去看看。
貼一段視頻的截圖來看下,歌手是如何寫歌的:
到這里,兩句既表達了自己感情,又有押韻感的歌詞產生了(英文讀音押韻)。
同理,回到這個問題,二次元古風歌的產生多半也是這么回事,所以也就有了大量詞藻看起來很華麗,但沒有實際意義的歌曲。
詞藻華麗無實際意義的歌曲,屬于無病呻吟那種。現在不僅是歌曲,在文學界普遍存在這一問題。一些文人墨客喜歡回到唐宋,遠離現實。有些人低級趣味,好寫紅樓青樓胭脂粉黛。有些人迎合西方人的喜好,去追逐榮華富貴,不惜損害民族利益,對于有現實意義有思想性有教育意義的作品卻棄之如敞敝屣,令遺憾。
到此,以上就是小編對于日本純音樂古典的問題就介紹到這了,希望介紹關于日本純音樂古典的2點解答對大家有用。